[trans] TRUST translation
posted on 15 Jul 2005 11:14 by 19rocks in Music
TRUST
words:hyde
music:tetsu
満たした水辺に響く 誰かの呼んでる声
mitashita mizubeni hibiku darekano yonderu koe
เสียงเรียกของใครคนหนึ่งสะท้อนก้องอยู่ริมฝั่งแม่น้ำที่เต็มปรี่
静かな眠りの途中 闇を裂く天の雫
shizukana nemuri no tochuu yamiwo sakuten no shizuku
ในความฝันที่แสนสงบเงียบ
หยาดแห่งสรวงสวรรค์ร่วงหล่นลงมาชำระล้างความมืดมิด
手招く 光のらせん その向こうにも
temaneku hikarino rasen sono mukounimo
แม้แต่ในอีกด้าหนึ่งก็ยังมีมือที่กวักเรียกให้เข้าไปในเกลียวแห่งแสง
穏やかな未来があるの?
odayakana miraiga aruno?
จะมีอนาคตที่สุขสงบรออยู่ในที่แห่งนั้นไหมนะ?
Come into the light その言葉を信じてもいいの?
Come into the light sono kotoba wo shinjitemo iino?
Come into the light จะเชื่อคำพูดนี้ดีไหมนะ?
Come into the light きっと夢のような世界 into the light
Come into the light kitto yumeno youna sekai into the light
Come into the light ถ้าตามเข้าไปในแสงนั้นต้องเป็นโลกแห่งความฝันแน่ๆ
こぼれる涙も知らず 鼓動に守られてる
koboreru namidamo shirazu kodouni mamorareteru
น้ำตาไหลลงมาอย่างไม่รู้เนื้อรู้ตัว แบบเดียวกับจังหวะหัวใจเต้น
優しい調べの中を このまま泳いでたい
yasashii shirabe nonakawo konomama oyoidetai
อยากจะแหวกว่ายไปในท่วงทำนองที่อ่อนหวานนี้
冷たい 光の扉 その向こうにも
tsumetai hikari no tobira sono mukounimo
แม้แต่ในอีกด้านของประตู่แห่งแสงก็ยังเหน็บหนาว
悲しくない未来があるの?
kanashi kunai miraiga aruno?
จะมีอยู่ไหมนะ อนาคตที่ไม่โศกเศร้า?
Come into the light その言葉を信じてもいいの?
Come into the light sono kotoba wo shinjitemo iino?
Come into the light จะเชื่อคำพูดนี้ดีไหมนะ?
Come into the light きっと夢のような世界 into the light
Come into the light kitto yumeno youna sekai into the light
Come into the light ถ้าตามเข้าไปในแสงนั้นต้องเป็นโลกแห่งความฝันแน่ๆ
Come into the light 遥かな優しさに出会えるの?
Come into the light harukana yasashisani deaeruno?
Come into the light จะได้พบกับความสุขที่ช่างแสนห่างไกลนั้นไหมนะ?
Come into the light 喜びに抱かれて眠れるの?
Come into the light yorokobini dakarete nemureruno?
Come into the light จะหลับลงไปในอ้อมกอดที่แสนสุขนี้ได้ไหม?
Come into the light 争いの炎は消えたよね?
Come into the light เปลวไฟแห่งการช่วงชิงจะเผาผลาญฉันไหมนะ?
Come into the light きっと夢のような世界 into the light
Come into the light kitto yumeno youna sekai into the light
Come into the light ถ้าตามเข้าไปในแสงนั้นต้องเป็นโลกแห่งความฝันแน่ๆ
Come into the light I'm here
Romaji by: Kashin
Translated by: Faithfulmoder
Thai Trans : Aijou~
edit @ 2005/08/25 09:06:58
words:hyde
music:tetsu
満たした水辺に響く 誰かの呼んでる声
mitashita mizubeni hibiku darekano yonderu koe
เสียงเรียกของใครคนหนึ่งสะท้อนก้องอยู่ริมฝั่งแม่น้ำที่เต็มปรี่
静かな眠りの途中 闇を裂く天の雫
shizukana nemuri no tochuu yamiwo sakuten no shizuku
ในความฝันที่แสนสงบเงียบ
หยาดแห่งสรวงสวรรค์ร่วงหล่นลงมาชำระล้างความมืดมิด
手招く 光のらせん その向こうにも
temaneku hikarino rasen sono mukounimo
แม้แต่ในอีกด้าหนึ่งก็ยังมีมือที่กวักเรียกให้เข้าไปในเกลียวแห่งแสง
穏やかな未来があるの?
odayakana miraiga aruno?
จะมีอนาคตที่สุขสงบรออยู่ในที่แห่งนั้นไหมนะ?
Come into the light その言葉を信じてもいいの?
Come into the light sono kotoba wo shinjitemo iino?
Come into the light จะเชื่อคำพูดนี้ดีไหมนะ?
Come into the light きっと夢のような世界 into the light
Come into the light kitto yumeno youna sekai into the light
Come into the light ถ้าตามเข้าไปในแสงนั้นต้องเป็นโลกแห่งความฝันแน่ๆ
こぼれる涙も知らず 鼓動に守られてる
koboreru namidamo shirazu kodouni mamorareteru
น้ำตาไหลลงมาอย่างไม่รู้เนื้อรู้ตัว แบบเดียวกับจังหวะหัวใจเต้น
優しい調べの中を このまま泳いでたい
yasashii shirabe nonakawo konomama oyoidetai
อยากจะแหวกว่ายไปในท่วงทำนองที่อ่อนหวานนี้
冷たい 光の扉 その向こうにも
tsumetai hikari no tobira sono mukounimo
แม้แต่ในอีกด้านของประตู่แห่งแสงก็ยังเหน็บหนาว
悲しくない未来があるの?
kanashi kunai miraiga aruno?
จะมีอยู่ไหมนะ อนาคตที่ไม่โศกเศร้า?
Come into the light その言葉を信じてもいいの?
Come into the light sono kotoba wo shinjitemo iino?
Come into the light จะเชื่อคำพูดนี้ดีไหมนะ?
Come into the light きっと夢のような世界 into the light
Come into the light kitto yumeno youna sekai into the light
Come into the light ถ้าตามเข้าไปในแสงนั้นต้องเป็นโลกแห่งความฝันแน่ๆ
Come into the light 遥かな優しさに出会えるの?
Come into the light harukana yasashisani deaeruno?
Come into the light จะได้พบกับความสุขที่ช่างแสนห่างไกลนั้นไหมนะ?
Come into the light 喜びに抱かれて眠れるの?
Come into the light yorokobini dakarete nemureruno?
Come into the light จะหลับลงไปในอ้อมกอดที่แสนสุขนี้ได้ไหม?
Come into the light 争いの炎は消えたよね?
Come into the light เปลวไฟแห่งการช่วงชิงจะเผาผลาญฉันไหมนะ?
Come into the light きっと夢のような世界 into the light
Come into the light kitto yumeno youna sekai into the light
Come into the light ถ้าตามเข้าไปในแสงนั้นต้องเป็นโลกแห่งความฝันแน่ๆ
Come into the light I'm here
Romaji by: Kashin
Translated by: Faithfulmoder
Thai Trans : Aijou~
edit @ 2005/08/25 09:06:58

ชอบเพลงนี้มากเลย ขอบคุณคร้าบที่แปล
จะบอกว่า album นี้เพราะอะ... เหอๆๆ
#1 By FF-Boy on 2005-08-02 18:14